Beispiele für die Verwendung von "была сооружена" im Russischen

<>
При суде была сооружена тюрьма. При суді була споруджена в'язниця.
Здесь же была сооружена ферма для выращивания телят. Тут таки споруджено ферму, де вирощували телята.
Была сооружена Екатерининская церковь, дом Лизогуба. Була споруджена Катерининська церква, будинок Лизогуба.
У Новоселок была сооружена переправа через Десну. Біля Новосілок була споруджена переправа через Десну.
внешняя была сооружена из глиняных кирпичей. зовнішню стіну було збудовано з цегли.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
С восточной стороны над входом сооружена башня. Зі східного боку над входом споруджена вежа.
Была спроектирована новая 5-скоростная коробка передач. Була спроектована нова 5-швидкісна коробка передач.
Четырехугольная, сооружена в стиле эпохи Возрождения. Чотирикутна, споруджена у стилі епохи Відродження.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
В 1876 году сооружена каменная колокольня [2]. У 1876 році споруджено кам'яну дзвіницю [1].
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
Сооружена по типовому проекту наземного типа. Споруджена за типовим проектом наземного типу.
Мать Сьюзан Джейн Брюер была художницей. Мати Сьюзан Джейн Брюер була художницею.
Сооружена по типовому проекту из сборного железобетона. Побудована за типовим проектом зі збірного залізобетону.
была заключена русско-германская военно-оборонительная конвенция. була укладена російсько-германська військово-оборонна конвенція.
Колокольня сооружена отдельно от здания церкви. Дзвіниця була побудована окремо від церкви.
сумму чека, которая была оплачена бонусами; Суму чека, яка була оплачена бонусами;
Рядом сооружена библиотека-музей писателя-воина. Поруч споруджено бібліотеку-музей письменника-воїна.
Ещё большим увлечением принцессы была охота [6]. Ще більшим захопленням принцеси було полювання [6].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.