Beispiele für die Verwendung von "были разбиты" im Russischen

<>
Команды были разбиты на две корзины: Команди будуть розбиті на два кошики:
Хевсуры оказали сопротивление, но были разбиты. Хевсури чинили опір, але були розбиті.
Лишившись своей героической предводительницы, амазонки были разбиты. Після втрати своєї цариці, амазонки були розбиті.
Многие надгробия были разбиты, могилы осквернены. Багато надгробки були розбиті, спаплюжені могили.
Турки были разбиты и бежали. Турки були розгромлені і втікали.
Цари мармаридов были разбиты наголову. Царі мармаридів були розбиті вщент.
Многочисленной национальной меньшинством были евреи. Найчисленнішою національною меншиною були євреї.
"Взорвали мосты, разбиты дороги. "Підірвали мости, розбиті дороги.
Поэтому ему были даны некоторые послабления. Тому йому були дані деякі послаблення.
Но все-таки мы начисто разбиты, Але все-таки ми начисто розбиті,
На самих вышках были замечены снайперы. На самих вишках були помічені снайпери.
Мятежники-конфедераты оказываются разбиты и капитулируют. Бунтівники-конфедерати виявляються розбиті і капітулюють.
Все двигатели были рядными четырёхцилиндровыми. Всі двигуни були рядними чотирициліндровими.
Все тарифы IPnet разбиты на категории. Всі тарифи IPnet розбиті на категорії.
Остальные работы Николы Карно были уничтожены. Решта робіт Миколи Карно були знищені.
Разбиты практически все скульптуры, разрушены помещения. Розбито майже усі скульптури, зруйновано приміщення.
Отношения между супругами всегда были натянутыми. Відносини між чоловіками завжди були напруженими.
Все участники турнира разбиты на четыре корзины. Всі учасники турніру розподілені по чотирьох кошиках.
• Первые шахматы были изобретены в Индии. • Перші шахи були винайдені в Індії.
Гутеи разбиты в войне с Уруком. Гутеї розбиті у війні з Урука.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.