Beispiele für die Verwendung von "ведётся" im Russischen mit Übersetzung "вівся"

<>
Примитивная, кустарная добыча велась давно. Примітивний, кустарний видобуток вівся давно.
Также велся огонь севернее Горловки. Також вівся вогонь північніше Горлівки.
Огонь велся из САУ "Гвоздика". Вогонь вівся з САУ "Гвоздика".
Огонь велся со стороны Ясиноватой. Вогонь вівся з боку Ясинуватої.
Род велся по материнской линии. Родовід вівся за материнською лінією.
На площадях города велся торг. На площах міста вівся торг.
По номерам заключённых вёлся подробный учёт. За номерами ув'язнених вівся детальний облік.
Пение велся по специальным рукописями-книгами. Спів вівся за спеціальними рукописами-книгами.
Огонь велся из БМ 21 "Град". Вогонь вівся з БМ 21 "Град".
Обстрел велся из БМ-21 "Град". Обстріл вівся з БМ-21 "Град".
Обстрел велся с направления шахты Абакумова. Обстріл вівся з напрямку шахти Абакумова.
"Огонь велся со стороны оккупированного Первомайска. "Вогонь вівся з боку окупованого Первомайська.
Огонь велся из оккупированного врагом Докучаевска. Вогонь вівся з окупованого ворогом Докучаєвська.
Этот реестр велся в электронном виде. Цей реєстр вівся в електронному вигляді.
Огонь велся из жилых кварталов Горловки. Вогонь вівся з житлових кварталів Горлівки.
Огонь велся со стороны оккупированного Веселой Горы. Вогонь вівся з боку окупованої Веселої Гори.
По оценке, огонь велся с западного направления. За оцінкою, вогонь вівся із західного напрямку.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.