Exemples d'utilisation de "велось" en russe

<>
Обучение велось староукраинским книжным языком. Навчання велося староукраїнською книжною мовою.
В экзаменационных аудиториях велось видеонаблюдение. В екзаменаційних аудиторіях вели відеоспостереження.
Обучение велось в одну смену. Навчання проводилося в одну зміну.
Строительство батареи велось с 1841 по 1847 год. Будівництво батареї тривало з 1841 до 1847 року.
Исследование нилотских языков велось неравномерно. Дослідження нілотських мов велося нерівномірно.
интенсивных военных действий не велось; інтенсивних військових дій не вели;
Обучение велось без отрыва от производства. Навчання проводилося без відриву від виробництва.
В Вавилоне велось интенсивное строительство. У Вавилоні велося інтенсивне будівництво.
постройки, велось крепостное стр-во. споруд, велося кріпосне б-во.
Судопроизводство также велось от имени Императора. Судочинство також велося від імені Імператора.
Эфирное вещание велось через маломощный передатчик. Ефірне мовлення велося через малопотужний передавач.
Строительство велось немецкой компанией Bilfinger Berger. Будівництво велося швейцарською компанією Bilfinger Berger.
После смерти царевича Дмитрия велось следствие. Після смерті царевича Дмитра велося слідство.
Земледелие велось традиционными способами и средствами. Хліборобство велося традиційними способами і засобами.
Строительство подвалов велось силами пленных турок. Будівництво підвалів велося силами полонених турків.
Строительство электростанции велось прогрессивным поточно-скоростным методом. Будівництво електростанції велося прогресивним поточно-швидкісним методом.
Сооружение Брюссельской ратуши велось в 3 этапа. Спорудження Брюссельської ратуші велося в 3 етапи.
Строительство дорог велось под наблюдением инженера Вестфалия. Будівництво гілок велося під наглядом інженера Вестфалія.
Строительство велось по заказу патриция Филиппо Бона. Будівництво велося на замовлення патриція Філіппо Бона.
строительство ханского дворца велось с 1274 года. будівництво ханського палацу велося з 1274 року.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !