Beispiele für die Verwendung von "вернулись" im Russischen mit Übersetzung "повернуся"

<>
Я обязательно вернусь сюда снова! Я обов'язково повернуся сюди знову!
Жди меня, и я вернусь.... Чекай мене, і я повернуся...
Конечно, вернусь (в журналистику - ред.) ". Звичайно, повернуся (у журналістику - УНІАН) ".
Я снова вернусь к фильму. Ще раз повернуся до фільму.
Х / ф "Я не вернусь" Х / ф "Я не повернуся"
Я вернусь с другими выводами. Я повернуся з іншими висновками.
Как же я вернусь без заслуг? " Як же я повернуся без заслуг? "
Вернусь к уже упомянутым мною исследованиям. Повернуся до вже згаданих мною досліджень.
А он мне: "Я сейчас вернусь, А він мені: "Я зараз повернуся,
"Вернусь к предыдущему виду деятельности" - 9,75%; "Повернуся до попереднього виду діяльности" - 11,65%;
Надеюсь, во вторник вернусь в общую группу. Сподіваюся, у вівторок повернуся до загальної групи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.