Beispiele für die Verwendung von "взглядом" im Russischen mit Übersetzung "погляди"

<>
Разделял взгляды московской лингвистической школы. Розділяв погляди московської лінгвістичної школи.
"Социально-этические взгляды Леси Украинки". "Соціально-етичні погляди Лесі Українки".
Взгляды различаются только по Донбассу. Погляди відрізняються лише щодо Донбасу.
3 Поведение должно привлекать взгляды! 3 Поведінка повинна привертати погляди!
Экономические взгляды Ксенофонта, Платона, Аристотеля. Економічні погляди Ксенофонта, Платона, Аристотеля.
Он продолжал отстаивать свои взгляды. Він продовжував обстоювати свої погляди.
Какими были основные взгляды пуритан? Якими були основні погляди пуритан?
Конкурентные взгляды на аграрную политику. Конкурентні погляди на аграрну політику.
Правовые взгляды П.И. Новгородцева. Політико-правові погляди П.І. Новгородцева.
Развивал социологические взгляды Отмара Шпанна. Розвивав соціологічні погляди Отмара Шпана.
Экономические взгляды выдающихся украинских ученых. Економічні погляди найвидатніших українських вчених.
Взгляды шотландских политиков серьёзно разнились. Погляди шотландських політиків серйозно різнилися.
Малороссийские взгляды меня не интересуют ". Малоросійські погляди мене не обходять ".
Политические взгляды Де Ниро - демократические. Політичні погляди Де Ніро - демократичні.
Эти взгляды были оспорены феминистами. Ці погляди були оспорені феміністами.
Как можно оценить взгляды таборитов? Як можна оцінити погляди таборитів?
Все взгляды прикованы к экранам. Всі погляди прикуті до екранів.
Имеет социалистические и христианские взгляды. Має соціалістичні і християнські погляди.
Политико-правовые взгляды аль-Фараби. Політико-правові погляди Аль-Фарабі.
Новый взгляд на розацеа Часть 2. Нові погляди на розацеа Частина 2.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.