Beispiele für die Verwendung von "взглянуть" im Russischen

<>
Идет купец взглянуть на флаги, Йде купець поглянути на прапори,
Позвольте мне взглянуть на ваше величие, Дозволь мені подивитися на твою велич,
Для этого достаточно взглянуть на турнирную таблицу. Дійсно, достатньо погляду на турнірну таблицю.
Так никто взглянуть и не посмел. Так ніхто глянути й не посмів.
Она, взглянуть назад не смея, вона, поглянути назад не сміючи,
Не бойтесь взглянуть проблеме в глаза! Не бійтеся поглянути проблемі в очі!
Взглянуть не смей украдкой на другого, Поглянути не смій крадькома на іншого,
Взгляните на нашу карту сайта Погляньте на нашу Мапу сайту
Взгляните на руки вашей бабушки Подивіться на руки своєї бабусі
Ну что, взглянем на лидеров авиаиндустрии? Ну що, поглянемо на лідерів авіаіндустрії?
В дремоте томной он взглянул В дрімоті томної він глянув
Взглянет и спрячется розовый лик, - Гляне і сховається рожевий лик, -
Взглянув на Paypal казино онлайн & мобильный! Поглянувши на Paypal казино онлайн & мобільний!
А теперь взглянем на статистику. А тепер глянемо на статистику.
Взгляни на Мобильные игры здесь! подивись на Мобільні ігри тут!
Взгляни на уход за здоровьем по-новому. Поглянь на догляд за здоров'ям по-новому.
Карину взглянули более 30 миллионов зрителей. Карину подивилися понад 30 мільйонів глядачів.
Банки взглянут на клиентов по-новому. Банки будуть перевіряти клієнтів по-новому.
Взгляните на Настройки> Время & язык. Погляньте на Налаштування> Час & мову.
Просто взгляните на цены бензин. Подивіться на ціни на бензин...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.