Exemples d'utilisation de "виду" en russe

<>
Приведите многочлен к стандартному виду: Подайте многочлен у стандартному вигляді:
Близок к виду Strongylognathus rehbinderi. Близький до виду Strongylognathus rehbinderi.
Картографические проекции по виду вспомогательной поверхности Картографічні проекції за видом допоміжної поверхні
4) по модальности (виду) раздражителя. 4) по модальності (вигляду) подразника.
Ах, я имею в виду! Ах, я маю на увазі!
По структурному виду беруши подразделяются на: За структурним виглядом беруші поділяються на:
Богатырь ты будешь с виду Богатир ти будеш на вигляд
виду А. Смит под "невидимой рукой"? увазі А. Сміт під "невидимою рукою"?
Эта формула преобразуется к виду: Ця формула перетвориться до виду:
По виду - огнестрельное, холодное, газовое, пневматическое. За видом - вогнепальна, холодна, газова, пневматична.
Переходим к следующему виду термометров. Переходимо до наступного вигляду термометрів.
Имею в виду гитлеровский аншлюс. Маю на увазі гітлерівський аншлюс.
Скромный с виду универсал обладает темпераментом суперкара. Скромний на вигляд універсал має темперамент суперкара.
И на виду и под замками. І на увазі і під замками.
Тилозавр относился к виду мозазавров. Тілозавр ставився до виду мозазаврів.
Различия инвестиций по виду осуществляемого вклада: Відмінності інвестицій за видом здійснюваного вкладу:
По внешнему виду напоминает рогаток. По зовнішньому вигляду нагадує рогаток.
Имею в виду министра Рудьковского. Маю на увазі міністра Рудьковського.
Значит, интеграл получается такой же по виду. Отже, інтеграл виходить такий самий на вигляд.
К какому виду транспорта ты привыкла? До якого виду транспорту ти звикла?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !