Beispiele für die Verwendung von "вначале" im Russischen

<>
Вначале новыми автоматами оснащались спецподразделения. Спочатку новими автоматами оснащувалися спецпідрозділи.
Вначале это были биографии художников. Спершу це були іранські картини.
Лучше вначале прочитать данную книгу. Для початку прочитайте цю книгу.
Между тем, еще вначале века высказывалась и иная точка зрения. Тим часом ще на початку минулого століття існувала й інша думка.
Работал вначале в нефтепромысловом упр. Працював спочатку в нафтопромислового упр.
Вначале поселения концентрировались вдоль побережья. Спершу поселення розташовувалися вздовж узбережжя.
Вначале эта задача казалась невыполнимой. Спочатку це завдання здавалося нерозв'язним.
Вначале бейсболки носили только болельщики. Спочатку бейсболки носили тільки вболівальники.
Мыкгород вначале принадлежал киевским князьям. Вишгород спочатку належав київським князям.
Вначале А. играл прогрессивную роль. Спочатку А. відігравав прогресивну роль.
Вначале выкрали, сейчас фабрикуют дело. Спочатку викрали, тепер фабрикують справу.
Здесь Асланова вначале работала рабочей. Тут Асланова спочатку працювала робочою.
Вначале разрабатывали ракеты военного назначения. Спочатку розробляли ракети військового призначення.
Вначале на допросах он молчал. Спочатку на допиті він мовчав.
Вначале он прибыл в Шотландию. Спочатку він приїхав до Швеції.
Вначале была озвучена первая версия. Спочатку була озвучена перша версія.
Вначале Фелт разделил свои самолёты. Спочатку Фелт розділив свої літаки.
Вначале сформировалась предыстория экономических наук. Спочатку сформувалася передісторія економічних наук.
Вначале эта фирма производила экипажи. Спочатку ця фірма виробляла екіпажі.
Кашель вначале сухой без мокроты. Кашель спочатку сухий без мокротиння.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.