Beispiele für die Verwendung von "внедрена" im Russischen

<>
система внедрена и успешно эксплуатируется система впроваджена і успішно експлуатується
Также будет внедрена постоянная проверка POS-терминалов. Також буде запроваджена постійна перевірка POS-терміналів.
Внедрена система онлайн-обучения продавцов наших партнеров Впроваджено систему онлайн-навчання продавців наших партнерів
Работа внедрена на ПО "Краян" (Одесса). Робота впроваджена на ВО "Краян" (Одеса).
Внедрена система контроля качества ISO 9001-2009 Впроваджено систему контроля якості ISO 9001-2009
Совместными усилиями внедрена торговая марка "Тая". Спільними зусиллями впроваджена торгова марка "Тая".
впервые внедрена сквозная пересадка роговицы (1937); вперше впроваджена наскрізна пересадка рогівки (1937);
В бумагу внедрена "ныряющая" металлизированная полимерная полоска. У папір впроваджена "упірнаюча" металізована полімерна нитка.
Ненора - шпионка Скруллов, внедрённая к Крии. Ненора - шпигунка Скруллів, впроваджена до Кріі.
Внедрено 100% ресурсное испытание светильников. Впроваджено 100% ресурсне випробування світильників.
Стоит внедрить автоматическую систему полива. Варто запровадити автоматичну систему поливу.
Сайт внедрен компанией "Я-Мастерс" Сайт впроваджений компанією "Я-Мастерс"
Главные инновации, внедренные в учебный процесс: Головні інновації, впроваджені в навчальний процес:
Создать и внедрить стратегию фандрайзинга. Створити та впровадити стратегію фандрайзингу.
во Львове внедрен григорианский календарь у Львові запроваджено григоріанський календар
Мы внедрили системы качества ISO9001. Ми впровадили системи якості ISO9001.
Внедренная Наполеоном норма существует доныне. Запроваджена Наполеоном норма існує дотепер.
В Лисичанске планируют внедрить Всеукраинскую программу "Соседская стража" У Лисичанську продовжують впровадження Всеукраїнського проекту "Сусідська варта"
Пружиной действия становится вычисление внедрённого агента. Пружиною дії стає виявлення впровадженого агента.
Всего в промышленное производство внедрено более 500 разработок. Загалом до промислового виробництва упроваджено понад 500 розробок.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.