Beispiele für die Verwendung von "вновь" im Russischen mit Übersetzung "знову"

<>
Übersetzungen: alle200 знову191 знов9
Лопес вновь принялся его добивать. Лопес знову почав його добивати.
Тут же "подскок" повторился вновь. Тут же "підскік" повторився знову.
Ананд вновь отстоял звание чемпиона. Ананд знову відстояв звання чемпіона.
Центром возрожденного громадовского движения вновь Центром відродженого громадівського руху знову
но вновь закончился оправданием политика. але знову закінчився виправданням політика.
И если он приснится вновь, І якщо він присниться знову,
Затем Анри вновь тренировал "Замалек". Потім Анрі знову тренував "Замалек".
Лафайет вновь попытался разогнать толпу. Лафайет знову спробував розігнати натовп.
Вновь озвучен Роджером Крэйгом Смитом. Знову озвучений Роджером Крейгом Смітом.
Смикшировал альбом вновь Штефан Глауманн. Змікшував альбом знову Штефан Глауманн.
Пхеньян вновь угрожает ядерной войной. Пхеньян знову погрожує ядерною війною.
Правительство вновь возглавил Леон Блюм. Уряд знову очолив Леон Блюм.
Порою вновь к твоим ногам... Часом знову до твоїх ніг...
Режиссёром вновь стал сам Митя. Режисером знову став сам Мітя.
Арташат вновь становится столицей Армении. Арташат знову стає столицею Вірменії.
Оттоманская империя вновь потерпела поражение. Османська імперія знову зазнала поразки.
Puma вновь стала увеличивать прибыли. Puma знову стала збільшувати прибутку.
Постановщиком вновь назначен Майкл Бэй. Постановником знову призначений Майкл Бей.
За сентябрь инфляция вновь ускорилась. У квітні інфляція знову прискорилася.
Артур вновь наедине с королевой. Артур знову наодинці з королевою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.