Beispiele für die Verwendung von "вновь" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle200 знову191 знов9
Лопес вновь принялся его добивать. Лопес знову почав його добивати.
Фильму вновь сопутствовала грандиозная популярность. Фільм знов супроводила грандіозна популярність.
Тут же "подскок" повторился вновь. Тут же "підскік" повторився знову.
Габсбургов вновь активизировался революционное движение. Габсбургів знов активізувався революційний рух.
Ананд вновь отстоял звание чемпиона. Ананд знову відстояв звання чемпіона.
Польское войско вновь возглавил Конецпольский. Польське військо знов очолив Конєцпольський.
Центром возрожденного громадовского движения вновь Центром відродженого громадівського руху знову
Вновь подняли руки добрая треть. Знов піднесла руки добра третина.
но вновь закончился оправданием политика. але знову закінчився виправданням політика.
ОГХК вновь уплатила рекордные дивиденды. ОГХК знов сплатила рекордні дивіденди.
И если он приснится вновь, І якщо він присниться знову,
Ракеты вновь покорили небо над Шосткой. Ракети знов підкорили небо над Шосткою.
Затем Анри вновь тренировал "Замалек". Потім Анрі знову тренував "Замалек".
В столицу вновь вернулась Центральная Рада. До столиці знов повернулась Центральна Рада.
Лафайет вновь попытался разогнать толпу. Лафайет знову спробував розігнати натовп.
Стрип вновь получила номинацию на "Оскар". Стріп знов отримала номінацію на "Оскар".
Вновь озвучен Роджером Крэйгом Смитом. Знову озвучений Роджером Крейгом Смітом.
В 2006-м году ребята вновь собрались вместе. У вересні 2012 року хлопці збираються знов.
Смикшировал альбом вновь Штефан Глауманн. Змікшував альбом знову Штефан Глауманн.
Пхеньян вновь угрожает ядерной войной. Пхеньян знову погрожує ядерною війною.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.