Beispiele für die Verwendung von "водит" im Russischen

<>
водит экскурсии по крымским маршрутам. водить екскурсії по кримських маршрутах.
Котовский любезно водит по тюрьме экскурсии ". Котовський люб'язно водить по в'язниці екскурсії ".
Как водит и кругом и вдаль Як водить і кругом і вдалину
Насиживает яйца и водит птенцов самец. Насиджує яйця і водить пташенят самець.
30W открытого водить освещение ландшафта 30W відкритого водити освітлення ландшафту
Водил мотоцикл и научился пилотировать самолет. Водив мотоцикл і навчився пілотувати літак.
Его питали води реки Южный Буг. Його живили води річки Південний Буг.
Вы водите грузовик DAF CF Euro 6? Ви керуєте вантажівка DAF CF Euro 6?
Я с рыбаками дружбу водила. Я з рибалками дружбу водила.
Дзюбу множество раз водили на допросы. Дзюбу безліч разів водили на допити.
Движение левостороннее, поэтому водите внимательно. Рух лівосторонній, тому водите уважно.
Люблю водить машину, особенно длительные поездки. Люблю керувати машиною, особливо тривалі подорожі.
Он не мог водить машину. Він не міг керувати автомобілем.
С помощью мяча вышибалы стараются вышибить водящих. За допомогою м'яча вибивали намагаються вибити ведучих.
свет водить, энергия не экономить світло водити, енергія не економити
Водил нас во всевозможные вкусные кафе. Водив нас у всілякі смачні кафе.
Походная фляга на 5 литров води Похідна фляга на 5 літрів води
Вы водите грузовик DAF LF Euro 6? Ви керуєте вантажівка DAF LF Euro 6?
водить свет сада для двора водити світло саду для двору
И в Летний сад гулять водил. І в Літній сад гуляти водив.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.