Beispiele für die Verwendung von "вообще" im Russischen mit Übersetzung "взагалі"

<>
Übersetzungen: alle104 взагалі96 загалом6 узагалі2
Страх перед техническим прогрессом вообще. Страх перед технічним прогресом взагалі.
На этой подушке вообще удобно! На цій подушці взагалі зручно!
А порой вообще не просыпались. А іноді взагалі не прокидалися.
Какова вообще вероятность их крушения? Яка взагалі ймовірність їх краху?
Отравление диоксинами вообще не было. Отруєння діоксинами взагалі не було.
Компенсация вращения не предусматривается вообще. Компенсації обертання не передбачено взагалі.
Вообще говоря, существует только локально. Взагалі кажучи, існує тільки локально.
А вообще, ребята, вы классные! А взагалі, хлопці, ви класні!
Карикатура вообще не касается прошлого. Карикатура взагалі не стосується минулого.
Она вообще любила наряжать других. Вона взагалі любила наряджати інших.
Мы зададим вопрос вообще Европе. Ми поставимо запитання взагалі Європі.
Откуда вообще взялась эта традиция? Звідки взагалі взялася ця традиція?
Вообще связывания муниципальных постановление Nupaky Взагалі зв'язування муніципальних постанову Nupaky
Отключение теней вообще вызывает ускорение. Відключення тіней взагалі викликає прискорення.
Откуда вообще взялась эта фраза? Звідки взагалі взялася ця фраза?
Господин Баранкевич вообще из Белоруссии. Пан Баранкевич взагалі з Білорусії.
держащийся вообще не слишком твердо. тримається взагалі не дуже твердо.
Зачем вообще помещают во френдзону? Навіщо взагалі поміщають у френдзону?
Вообще вы посмотрите, где дедушки? Взагалі ви подивіться, де дідусі?
А существуете ли вы вообще? А чи існуєте ви взагалі?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.