Beispiele für die Verwendung von "восстановлен" im Russischen

<>
Будет восстановлен стационарный пост ГАИ? Буде відновлено стаціонарний пост ДАІ?
Однако Лондиниум был быстро восстановлен. Проте Лондініум був швидко відновлений.
Восстановлен и вновь освящен в 1990 году. Відновлена і повторно освячена наприкінці 1990 року.
На данный момент, городок полностью восстановлен. На даний момент, містечко повністю відновлене.
Реабилитирован и восстановлен в звании академика. визволено і поновлено у званні академіка.
После войны вокзал был восстановлен. Після війни відбувалось відновлення вокзалу.
Хирургический корпус был реконструирован и восстановлен. Хірургічний корпус було реконструйовано та відновлено.
Восстановлен дом А. Д. Меншикова; Відновлений будинок О. Д. Меншикова;
Восстановлен с отступлениями от первоначальной архитектуры. Відновлено з відступами від первісної архітектури.
Четвертый ярус восстановлен при реставрации. Четвертий ярус відновлений при реставрації.
Также модернизован и восстановлен флот ГРП. Також модернізовано та відновлено флот ГРП.
восстановлен при Омейядах под названием Хама. відновлений при Омейядах під назву Хама.
Генрих был освобождён и прежний режим восстановлен. Генріха було звільнено й відновлено попередній режим.
Смоленский скит (восстановлен в 2005 г.); Смоленський скит (відновлений в 2005 році);
В 1653 году разрушенный монастырь был восстановлен. В 1653 році зруйнований монастир було відновлено.
Кузовов был восстановлен на службе [11]. Кузовів був відновлений на службі [2].
Позже восстановлен в чине бригадного генерала. Пізніше відновлений в чині бригадного генерала.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Вскоре был восстановлен в коммунистической партии. Незабаром був відновлений у комуністичній партії.
Презент был уверен, что будет восстановлен. Презент був упевнений, що буде відновлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.