Beispiele für die Verwendung von "восстановленного" im Russischen mit Übersetzung "відновлений"

<>
Однако Лондиниум был быстро восстановлен. Проте Лондініум був швидко відновлений.
Восстановлен дом А. Д. Меншикова; Відновлений будинок О. Д. Меншикова;
Четвертый ярус восстановлен при реставрации. Четвертий ярус відновлений при реставрації.
Главный герой мини-сериала "Восстановленный". Головний герой міні-серіалу "Відновлений".
Что значит восстановленный iPhone 7? Що значить відновлений iPhone 7?
Восстановленный метанол имеет низкое качество. Відновлений метанол має нижчу якість.
восстановлен при Омейядах под названием Хама. відновлений при Омейядах під назву Хама.
Смоленский скит (восстановлен в 2005 г.); Смоленський скит (відновлений в 2005 році);
Кузовов был восстановлен на службе [11]. Кузовів був відновлений на службі [2].
Позже восстановлен в чине бригадного генерала. Пізніше відновлений в чині бригадного генерала.
В Сиракузах был восстановлен демократический строй. У Сіракузах був відновлений демократичний лад.
Вскоре был восстановлен в коммунистической партии. Незабаром був відновлений у комуністичній партії.
Презент был уверен, что будет восстановлен. Презент був упевнений, що буде відновлений.
Восстановлен Богородице-Рождественский собор, идут богослужения. Відновлений Богородице-Різдвяний собор, йдуть богослужіння.
Храм Баграта, восстановленный в 2012 году Храм Баграта, відновлений в 2012 році
В Киеве освящен восстановленный Михайловский собор. У Києві освячено відновлений Михайлівський собор.
1947 - начал работать восстановленный машиностроительный завод. 1947 - почав працювати відновлений машинобудівний завод.
Восстановленный Fiat 238 Caravan в Израиле Відновлений Fiat 238 Caravan в Ізраїлі
К сентябрю 1777 года был восстановлен завод. До вересня 1777 року був відновлений завод.
1989 год - восстановлен Дрибинский район Могилёвской области. У 1989 році відновлений Дрибинський район Могильовської області.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.