Beispiele für die Verwendung von "вреде" im Russischen mit Übersetzung "шкоди"

<>
Длительное переохлаждение также оказывают вред. Тривале переохолодження також надають шкоди.
Какой вред причиняют клопы человеку Якої шкоди завдають клопи людині
Большой вред приносит муха цеце. Великої шкоди завдає муха цеце.
Случается, что нам причиняют вред. Трапляється, що нам завдають шкоди.
войну, как причинение вреда противнику; війну, як заподіяння шкоди супротивнику;
Может FILERECOVERY ® вреда моему диску? Може FILERECOVERY ® шкоди моєму диску?
FAST существует для уменьшения вреда. FAST існує для зменшення шкоди.
Фальсификации не принесли вреда избирателям Фальсифікації не принесли шкоди виборцям
недопущение нанесения экологического вреда землям. недопущення нанесення екологічної шкоди землям.
причинение тяжкого вреда их здоровью; заподіяння тяжкої шкоди їх здоров'ю;
Риск вреда случайным людям - обоснован. Ризик шкоди випадковим людям - обґрунтований.
Возмещение вреда носит компенсационный характер. Відшкодування шкоди носить компенсаційний характер.
2) причинение вреда только посягающему; 2) заподіяння шкоди лише посягає;
что ответственность причинителя вреда застрахована. правова відповідальність заподіювача шкоди застрахована.
неумышленное причинение вреда третьему лицу. ненавмисне заподіяння шкоди третій особі.
Снижение вреда при потреблении табака. Зниження шкоди від вживання тютюну.
Невиновное причинение вреда (случай, казус). Невинувате заподіяння шкоди (випадок, казус).
Порядок покрытия вреда, нанесенного работником. Порядок покриття матеріальної шкоди заподіяної працівником.
причиняют вред Сайту или его работоспособности; завдають шкоди Сайту або його працездатності;
Мобильные телефоны наносят вред мужской фертильности Мобільні телефони завдають шкоди чоловічої фертильності
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.