Beispiele für die Verwendung von "вреде" im Russischen mit Übersetzung "шкоду"

<>
О вреде курения говорится много. Про шкоду куріння говориться багато.
10 фактов о вреде курения 10 фактів про шкоду куріння
Теперь стоит поговорить о вреде буквальном. Тепер варто поговорити про шкоду буквальному.
О вреде курения и алкоголизма сказано немало. Про шкоду паління та алкоголю говорять багато.
Samsung опубликовали предупреждение о вреде 3D телевизоров Samsung опублікували попередження про шкоду 3D телевізорів
Большинство преступлений причиняют реальный вред. Більшість злочинів заподіюють реальну шкоду.
Навязанные сеансы принесут лишь вред. Нав'язані сеанси принесуть лише шкоду.
Гражданскую ответственность за причиненный вред. Цивільна відповідальність за завдану шкоду.
Курение сигар: вред и опасность Куріння сигар: шкоду і небезпеку
Причинять вред имуществу мини - отеля. Заподіювати шкоду майну міні - готелю.
• виновность лица, которое причинило вред. • вини особи, яка заподіяла шкоду.
вторые - лицами, совместно причинившими этот вред. другі - особами, спільно заподіяли цю шкоду.
Случается, что нашей собственности наносят вред. Буває, що нашій власності завдають шкоду.
Наркотики несут явный вред человеческому организму: Наркотики несуть явний шкоду людському організму:
доказательствами или причинить вред здоровью людей; доказами або заподіяти шкоду здоров'ю людей;
Они позволяют снизить возможный вред ресницам. Вони дозволяють знизити можливу шкоду віям.
Безалкогольное пиво: особенности напитка и вред Безалкогольне пиво: особливості напою і шкоду
Как минимизировать вред от заболевания остеопорозом? Як мінімізувати шкоду від захворювання остеопорозом?
Особый вред табак наносит молодому организму. Особливу шкоду паління несе молодому організмові.
Как возместить вред, причиненный падением дерева? Як відшкодувати шкоду, завдану падінням дерева?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.