Beispiele für die Verwendung von "всем" im Russischen mit Übersetzung "всіма"

<>
Таблица сортируема во всем колонкам; Таблиця сортується за всіма колонками;
Управление всем процессом тендерных предложений; Управління всіма процесами тендерних пропозицій;
"Конструкция сделана по всем нормативам. "Конструкція зроблена за всіма нормативами.
По всем специальностям работает докторантура. За всіма спеціальностями працює докторантура.
Принимаются материалы по всем научным дисциплинам. Заявки приймаються за всіма науковими дисциплінами.
Объект экологически безопасен по всем параметрам. Об'єкт екологічно безпечний за всіма параметрами.
Прогноз по всем рейтингам оставлен негативный. Прогноз за всіма рейтингами залишається негативним.
показывают сводку по всем осуществленным выплатам. показують зведення за всіма здійсненими виплатами.
Во всем фактам возбуждены уголовные дела. За всіма фактами порушено кримінальні справи.
Объекты экологически безопасны по всем параметрам. Об'єкти екологічно безпечні за всіма параметрами.
БМП уступает Bradley по всем показателям. БМП поступається Bradley за всіма показниками.
Причем по всем правилам черной риторики. Причому за всіма правилами чорної риторики.
За всем следили около 6000 служащих СС. За всіма слідкували біля 6000 службовців СС.
Это ЖК премиум-класса по всем параметрам: Це ЖК преміум-класу за всіма параметрами:
Он признается всеми течениями буддизма. Він визнається всіма течіями буддизму.
Баязет искусно балансировал между всеми. Баязид майстерно балансував між всіма.
Умею пользоваться всеми необходимыми инструментами. Вмію користуватися всіма необхідними інструментами.
Отчеты пишутся всеми членами патруля. Звіти пишуться всіма членами патруля.
Транспортируется всеми видами крытого транспорта. Транспортується всіма видами критого транспорту.
Владеет всеми видами неврологических манипуляций. Володіє всіма видами неврологічних маніпуляцій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.