Exemples d'utilisation de "вскоре" en russe

<>
Вскоре дочь Эдит тяжело заболела. Незабаром дочка Едіт тяжко захворіла.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Вскоре Анастасий выехал из Турции. Згодом Анастасій виїхав із Туреччини.
Наш менеджер вскоре с вами свяжется Наш менеджер скоро з вами зв'яжеться
Вскоре им будет объявлено о подозрении. Найближчим часом йому оголосять про підозру.
Вскоре он был обнаружен повешенным в душевой. Пізніше його знайшли повішеним у приміщенні душової.
Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами. Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями.
Однако Чигирин вскоре восстанавливается снова. Однак Чигирин невдовзі відбудовується знову.
Вскоре с работы приходит Зина. Згодом Зіна приходить з роботи.
Вскоре ситуация на фронтах радикально изменилась. Дуже скоро ситуація на фронті змінилась.
Вскоре восстание сипаев было подавлено. Незабаром повстання сипаїв було придушене.
Вскоре Калиновские появляются на Брацлавщине. Невдовзі Калиновські з'являються на Брацлавщині.
Вскоре волна городского герботворення охватила периферию. Згодом хвиля міського герботворення охопила периферію.
Но вскоре добился отправки на фронт. Однак скоро добився відправлення на фронт.
Вскоре стали видны очертания города. Незабаром стало видно контури міста.
Вскоре Вавилова объявили "врагом народа". Невдовзі Вавилова оголосили "ворогом народу".
Вскоре их дружба переросла в любовь. Згодом їхня дружба переросла в любов.
Однако актёрское искусство вскоре ей надоело. Але акторське мистецтво скоро їй набридло.
Но "оранжевые" союзники вскоре рассорились. Але незабаром "помаранчеві" союзники посварилися.
Вскоре между ними завязывается дружба. Невдовзі між ними зав'язується дружба.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !