Beispiele für die Verwendung von "встать" im Russischen

<>
Встать, ноги на ширине плеч. Встати, ноги на ширині плечей.
Встать в круг, взяться за руки. Станьте в коло, візьміться за руки.
Встать на пути его агрессии. Стати на шляху його агресії.
Другой вопрос черных списков может встать снова. Інакше питання чорних списків може постати знову.
Они имели встать пораньше, приготовить Вони мали встати раніше, приготувати
помогут вам встать на ноги, допоможуть вам встати на ноги,
Будьте готовы встать на ее защиту! Будьте готові встати на її захист!
"Встать на ноги и жить дальше" "Встати на ноги і жити далі"
Встать, поставив ноги на ширину стопы. Встати, поставивши ноги на ширину стопи.
Я должен был встать и жить. Я повинен був встати і жити.
Пытаясь встать, Ашенбах падает в кресло. Намагаючись встати, Ашенбах падає у крісло.
На путь реформ встал Вьетнам. На шлях реформ встав В'єтнам.
Встал вопрос об избрании нового митрополита. Постало питання про обрання нового митрополита.
Кто встал у руля команды? Хто став біля керма команди?
Одна луизианская рота встала левее. Одна луїзіанська рота встала лівіше.
Брэннон вновь встал на счёт 6. Бреннон знову піднявся на рахунок 6.
Вот утро: встали все давно, ось ранок: встали всі давно,
Всё детство передо мной встало. Все дитинство переді мною встало.
60:1 Встань освещаемой, Иерусалим! 60:1 Встань освітлюваної, Єрусалим!
Люди мира - на минуту встаньте... Люди світу, на хвилину встаньте...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.