Beispiele für die Verwendung von "выводам" im Russischen mit Übersetzung "висновки"

<>
Сделаем короткий вывод из сказанного. Зробимо коротко висновки зі сказаного.
"Пока о выводах говорить рано. "Поки рано говорити про висновки.
Такие выводы противоречат общепринятому мнению. Такі висновки суперечать загальноприйнятій думці.
Не цепляйтесь за свои выводы. Не чіпляйтеся за свої висновки.
Выводы следствия гласили: "Разъяснения автора... Висновки слідства свідчили: "Роз'яснення автора...
Сформулированы выводы из клинического наблюдения. Сформульовано висновки з клінічного спостереження.
Сделали выводы, перестроились и победили. Зробили висновки, перебудувалися і перемогли.
Проведённые исследования позволили сделать выводы: Проведене дослідження дозволяє зробити висновки:
Оптимальные выводы по эллиптическим семей, Оптимальні висновки по еліптичних сімей,
систематизация фактов и выводы педагога; систематизація фактів та висновки педагога;
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы. Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки.
Все плюсовые выводы - к + V. Всі плюсові висновки - до + V.
Песков прокомментировал выводы прокуратуры МУС. Пєсков прокоментував висновки прокуратури МКС.
Выводы из такого сравнения очевидны. Висновки з такого порівняння очевидні.
В нем сделано два основополагающих вывода. У ньому зроблено два основних висновки.
Об этих выводах Министерство информирует Комиссию. Про ці висновки Міністерство інформує Комісію.
Формы наркомании Выводы Что такое наркомания? Форми наркоманії Висновки Що таке наркоманія?
Проанализируем код и сделаем некоторые выводы: Проаналізуємо код і зробимо деякі висновки:
Проанализируй их и сделай собственные выводы. Проаналізуйте їх і зробіть свої висновки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.