Beispiele für die Verwendung von "выводам" im Russischen

<>
Верховный суд пришел к противоположным выводам. Проте Верховний Суд зробив протилежний висновок.
Первым к верным выводам пришел Планк. Першим до вірних висновків дійшов Планк.
Научно-практическая конференция пришла к выводам: Учасники науково-практичної конференції дійшли висновків:
Предполагается, конденсатор подключается параллельно выводам катушки. Передбачається, конденсатор підключається паралельно висновків котушки.
Эта несогласованность ведет к серьезным ошибочным выводам. Така неточність веде до серйозних помилкових висновків.
Проиллюстрируем этот вывод на примере. Проілюструємо цей висновок таким прикладом.
Сделаем короткий вывод из сказанного. Зробимо коротко висновки зі сказаного.
Вывод товаров списком или плиткой Виведення товарів списком або плиткою
Оценка выводов Римского клуба неоднозначная. Оцінка висновків Римського клубу неоднозначна.
Предлагаем не спешить с выводами. Пропонуємо не поспішати з висновками.
Большое количество портов ввода / вывода Велика кількість портів вводу / виводу
Против этого вывода выступил Пруст. Проти цього висновку виступив Пруст.
Различна также нумерация выводов разъёма. Різна також нумерація виводів розніму.
радиальный или осевой вывод кабеля; радіальний або осьової вивід кабелю;
Однако исследования сходятся в нескольких выводах: Однак дослідження сходяться в декількох висновках:
10% от платежей клиентов при выводе деньгами. 10% від платежів клієнтів при виведенні грошима.
Как создать вывод из блока PL / SQL? Як генерувати вихід із блоку PL / SQL?
Реализация блока с выводом последних новостей Реалізація блоку з висновком останніх новин
Позже В. к. называлась "выводом". Пізніше В. к. називалася "виведенням".
способствует выводу мокроты из легких, сприяє виведенню мокротиння з легких,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.