Beispiele für die Verwendung von "выглядит" im Russischen mit Übersetzung "виглядають"

<>
Эта гора действительно выглядит очень необычно. Ці скелі виглядають дійсно дуже незвично.
Подробнее этапы ФА выглядят так: Докладнiше етапи ФА виглядають так:
Полностью итоги жеребьевки выглядят так. Повні результати жеребкування виглядають так.
Я приложил скриншоты выглядят более Я доклав скріншоти виглядають більш
Они выглядят эффектно и натурально! Вони виглядають ефектно і натурально!
Они выглядят, как минимум, безвкусно. Вони виглядають, як мінімум, кричущо.
Все фигуры выглядят очень реалистично. Всі вони виглядають дуже реалістично.
Остальные расходы выглядят куда скромнее. Інші витрати виглядають куди скромніше.
Страйбы выглядят похожими на врии. Страйби виглядають схожими на врії.
Как выглядят официальные штампы легализации? Як виглядають офіційні штампи легалізації?
Результаты тестирования выглядят следующим образом. Результати опитування виглядають наступним чином:
Так выглядят личинки этого насекомого. Так виглядають личинки цієї комахи.
Внутренние кольца планеты выглядят серыми. Внутрішні кільця планети виглядають сірими.
Вот как выглядят примерные результаты. Ось як виглядають приблизні результати.
Основные ПДД Сардинии выглядят так: Основні ПДР Сардинії виглядають так:
Но порой запреты выглядят непоследовательными. Натомість деколи заборони виглядають непослідовними.
Как выглядят "укусы" постельных клещей: Як виглядають "укуси" постільних кліщів:
Особо устрашающе выглядят некоторые сообщения. Особливо страхітливо виглядають деякі повідомлення.
Предложенные траурные венки выглядят роскошно. Запропоновані траурні вінки виглядають розкішно.
Насколько обоснованными выглядят такие обвинения? Наскільки обґрунтованими виглядають такі звинувачення?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.