Beispiele für die Verwendung von "выдерживали" im Russischen

<>
Мелкие конторы не выдерживали конкуренции. Дрібні товаровиробники не витримували конкуренції...
Многие не выдерживали и бросали учёбу. Деякі не витримували і залишали навчання.
Мелкие телеги не выдерживали их веса. Мілкі вози не витримували їхньої ваги.
Бетонная брусчатка выдерживает любые нагрузки. Бетонна бруківка витримує будь-які навантаження.
Не каждый выдерживает такой ритм. Не всі витримують такий ритм.
будет хорошо выдерживать точечные нагрузки; буде добре витримувати точкові навантаження;
Братия не выдерживала и покидала обитель. Братія не витримувала і залишала обитель.
Кое-кто не выдерживал и убегал. Дехто не витримував і тікав.
Дети могут выдерживать высокие нагрузки. Діти можуть витримати високі навантаження.
Зимняя форма выдерживает затопление водой. Зимова форма витримує затоплення водою.
Люди не выдерживают двойной власти. Люди не витримують подвійної влади.
Нужно стойко выдерживать подобные моменты. Потрібно непохитно витримувати подібні моменти.
Спортивная арена не выдерживала никакой критики. Спортивна арена не витримувала ніякої критики.
Кто-то не выдерживал и уходил. Хтось не витримував і йшов.
Не выдерживает напряженных психологических ситуаций. Не витримує напружених психологічних ситуацій.
Полки выдерживают нагрузку до 150кг. Полки витримують навантаження до 150кг.
Способна выдерживать большую ветровую нагрузку Здатна витримувати великі вітрові навантаження
Лобовая броня танка выдерживала 23-мм снаряды. Лобова броня танка витримувала 23-мм снаряди.
Выдерживает перепад высот до 3м Витримує перепад висот до 3м
Шпалы выдерживают существенные механические нагрузки. Шпали витримують істотні механічні навантаження.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.