Beispiele für die Verwendung von "вызов" im Russischen mit Übersetzung "виклик"

<>
Это вызов всему цивилизованному миру. Це виклик всьому цивілізованому світу.
Предыдущая встреча: Вызов в Holm! Попередня зустріч: Виклик в Holm!
Экстренный вызов пожарной бригады - 101 Екстрений виклик пожежної служби - 101
неявка на вызов в военкомат; неявка на виклик у військкомат;
Спасатели срочно выехали на вызов. Рятувальники негайно вирушили на виклик.
Четыре дистанции бросают вам вызов. Чотири дистанції кидають вам виклик.
Вызов & говорить с дифференциальным экспертом. виклик & говорити з диференціальним експертом.
2) устный акт (вызов понятых); 2) усний акт (виклик понятих);
Вызов приняли лучшие сыщики страны. Виклик прийняли найкращі сищики країни.
Дезидерий не замедлил принять вызов. Дезидерій не забарився прийняти виклик.
вызов диалога свойств элементарной фигуры; виклик діалогу властивостей елементарної фігури;
Вызывать собеседника кнопкой "Вызов" ("Buzz"; Викликати співрозмовника кнопкою "Виклик" ("Buzz";
Вызов квалифицированных сантехников, электриков, столяров; Виклик кваліфікованих сантехніків, електриків, столярів;
Вызов и появление тени Астарты. Виклик і поява тіні Астарти.
Горячий свинец (Оплата за вызов) Гарячий свинець (Оплата за виклик)
межконфессиональный диалог - современный вызов молодежи. міжконфесійний діалог - сучасний виклик молоді.
Польская власть кидает вызов украинцам. Польська влада кидає виклик українцям.
нажмите кнопку "BiP Out вызов". натисніть кнопку "BiP Out виклик".
Перед Украиной стоит неотложный вызов. Перед Україною стоїть нагальний виклик.
React - Бросьте вызов своим друзьям. React - Киньте виклик своїм друзям.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.