Exemples d'utilisation de "вызывает" en russe

<>
Недостаточный сон также вызывает рак. Недостатній сон також викликає рак.
Любая ли травма вызывает посттравматический синдром? Чи справді соцмережі викликають посттравматичний синдром?
Матч вызывает большой ажиотаж у болельщиков. Матч викликав неймовірний ажіотаж серед вболівальників.
Глаза слезятся, свет вызывает раздражение. Очі сльозяться, світло спричиняє подразнення.
Вирус Норуолк вызывает острый гастроэнтерит. Вірус Норуолк спричинює гострий гастроентерит.
Строка (2) больше не вызывает ошибку сегментации. Рядок (2) відтепер не викликатиме помилку сегментації.
Либрация также вызывает эффект Доплера. Лібрація також викликає ефект Доплера.
Его вызывает на поединок Король-Колдун. Король-Чаклун викликав його на поєдинок.
"Перегруженность общественного транспорта вызывает немало неудобств. "Перевантаженість громадського транспорту спричиняє чимало незручностей.
Отравление аммиаком вызывает ларингит, трахеит, трахеобронхит; Отруєння аміаком спричинює ларингіт, трахеїт, трахеобронхіт;
Туберкулез вызывает бактерия Mycobacterium tuberculosis. Туберкульоз викликає бактерія Mycobacterium tuberculosis.
Разрушение берега вызывает оползни и обвалы. Руйнування берега спричиняє зсуви та обвали.
Хроническое употребление этанола вызывает дефицит серотонина. Хронічне вживання етанолу спричинює дефіцит серотоніну.
Употребление насвая вызывает никотиновую зависимость. Вживання насвая викликає нікотинову залежність.
Металлургическая промышленность вызывает серьезные экологические проблемы. Металургійна промисловість спричиняє серйозні екологічні проблеми.
Наибольшие трудности вызывает датировка надписи. Найбільші труднощі викликає датування напису.
Торможение временных нервных связей вызывает забывания. Гальмування тимчасових нервових зв'язків спричиняє забування.
Таяние ледников вызывает опасение у... Танення льодовиків викликає побоювання у...
Зимний северо-западный муссон вызывает интенсивные снегопады. Зимовий північно-західний мусон спричиняє інтенсивні снігопади.
Опасный обгон вызывает аварию (Россия) Небезпечний обгін викликає аварію (Росія)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !