Beispiele für die Verwendung von "выпустят" im Russischen

<>
Всего выпустят 155 его экземпляров. Всього випустять 155 його примірників.
Создатели Diablo выпустят бесплатную MMORPG Творці Diablo випустять безкоштовну MMORPG
"Яндекс.Деньги" выпустят банковские карты "Яндекс.Деньги" випустять банківські карти
"Сталинград" в США выпустят в IMAX "Сталінград" у США випустять в IMAX
Отмечается, что машину выпустят ограниченным тиражом. Повідомляється, що автомобіль випустять обмеженим тиражем.
"Русские давали слово офицера, что выпустят. "Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Россияне давали слово офицера, что выпустят. Росіяни давали слово офіцера, що випустять.
Все фильмы выпустят на дисках Blu-ray. Всі фільми випустять на дисках Blu-ray.
Новинку выпустят ограниченным тиражом в 125 экземпляров. Новинку випустять обмеженим тиражем в 125 екземплярів.
Фильм выпустят на экраны в 2013 году. Фільм випустять на екрани в 2013 році.
The Smashing Pumpkins выпустят "альбом в альбоме" The Smashing Pumpkins випустять "альбом в альбомі"
Берглинг выпустил девять студийных альбомов. Берглінг випустив дев'ять студійних альбомів.
В 1967 выпущен миллионный трактор. У 1967 випущений мільйонний трактор.
Выпустил 4 учебно-методические рекомендации. Випущено 4 навчально-методичні рекомендації.
Ранее свой прогноз выпустила EY. Раніше свій прогноз випустила EY.
Также выпущена демонстрационная Flash-версия. Також випущена демонстраційна Flash-версія.
Её выпустили в 1993 годе. Його випустили в 1993 році.
Акции, выпущенные дополнительно, называются объявленными. Акції, випущені додатково, називаються оголошеними.
Монета выпущена тиражом 1 млн штук. Монету випустять тиражем 1 млн штук.
Венесуэла выпустит еще одну криптовалюту Венесуела випустить ще одну криптовалюту
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.