Beispiele für die Verwendung von "выпущена" im Russischen mit Übersetzung "випущено"

<>
Именно им была выпущена первая аргентинская валюта. Саме тут було випущено першу аргентинську валюту.
Выпустил 4 учебно-методические рекомендации. Випущено 4 навчально-методичні рекомендації.
Впоследствии был выпущен студийный альбом "????". Згодом було випущено студійний альбом "Μαζί".
Выпущен сертификат официального партнера ЕММ Випущено сертифікат офіційного партнера КММ
автоматическую передачу сигнала "шасси выпущено". автоматичну передачу сигналу "шасі випущено".
выпущено 2 модель полиграфа "RUBICON" випущено 2 модель поліграфа "RUBICON"
Всего выпущено 30 тепловозов ТУ8Г. Всього випущено 30 тепловозів ТУ8Г.
Всего было выпущено 489 электровозов. Всього було випущено 489 електровозів.
Всего выпущено 405 303 мотоцикла. Всього випущено 405 303 мотоциклів.
2007 - Студией Decca выпущен альбом Divenire. 2007 - Студією Decca випущено альбом Divenire.
Выпущен каталог светодиодных светильников предприятия "ВТН". Випущено каталог світлодіодних світильників підприємства "ВТН".
Выпущено 488 машин (включая 6 предсерийных). Випущено 488 машин (включаючи 6 передсерійних).
Всего было выпущено четыре экземпляра спорткара. Всього було випущено чотири примірники спорткара.
Всего было выпущено 428 длинных лимузинов. Всього було випущено 428 довгих лімузинів.
В 1977 году выпущено Bourne shell. У 1977 році випущено Bourne shell.
Последняя серийная модификация, выпущено 174 машины. Остання серійна модифікація, випущено 174 машини.
Всего было выпущено 425 экземпляров стеллы. Всього було випущено 425 екземплярів стелли.
Всего было выпущено 505 таких тягачей. Всього було випущено 505 таких тягачів.
выпущено более 30 радиосинглов и видеоклипов. випущено понад 30 радіосинглів та відеокліпів.
Всего было выпущено 27 минометных снарядов. Всього було випущено 27 мінометних снарядів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.