Beispiele für die Verwendung von "вырабатывает" im Russischen
Übersetzungen:
alle29
виробляють10
виробляти7
виробляє6
виробляємо1
виробляєте1
виробляла1
розробляють1
виробляється1
виробляли1
Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии.
Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії.
Машиностроение вырабатывает 35% валовой продукции региона.
Машинобудування виробляє 35% валової продукції регіону.
Это вырабатывает стойкое хроническое ощущение одиночества.
Це виробляє стійке хронічне відчуття самотності.
4) вырабатывает определенное отношение к политической символике;
4) виробляє певне відношення до політичної символіки;
вырабатываете лекарственные препараты из продуктов пчеловодства
виробляєте лікарські препарати з продуктів бджільництва
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час.
Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Большую часть электроэнергии вырабатывают на атомных электростанциях.
Нині більша частина енергії виробляється атомними електростанціями.
Большинство ее вырабатывают тепловые электростанции.
Більшість її виробляють теплові електростанції.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена;
організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
80% холестерина вырабатывают внутренние органы человека.
Близько 80% холестерину виробляють внутрішні органи.
Надпочечники начинают вырабатывать большее количество гормонов.
Наднирники починають виробляти більшу кількість гормонів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung