Beispiele für die Verwendung von "вырабатывать" im Russischen

<>
Организм начинает вырабатывать защитную слизь. Організм починає виробляти захисну слиз.
[6] Почки начинают вырабатывать мочу. [1] Нирки починають виробляти сечу.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Надпочечники начинают вырабатывать большее количество гормонов. Наднирники починають виробляти більшу кількість гормонів.
Установка способна вырабатывать 5 мегаватт электроэнергии. Вона здатна виробляти 5 МВт електроенергії.
Кайла начал вырабатывать новую программу действий. Кайла почав виробляти нову програму дій.
Они помогают организму вырабатывать больше гиалуроновой кислоты. Естроген допомагає організму виробляти більше гіалуронової кислоти.
Они вырабатывают примерно 1% электроэнергии. Вони виробляють приблизно 10% електроенергії.
Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин? Коли виробляє гормон "радості" ендорфін?
Вырабатываем стратегию и подбираем ключевые слова. Виробляємо стратегію і підбираємо ключові слова.
вырабатываете лекарственные препараты из продуктов пчеловодства виробляєте лікарські препарати з продуктів бджільництва
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час. Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Тактику вырабатывают в развитии стратегии. Тактику розробляють з розвитком стратегії.
Большую часть электроэнергии вырабатывают на атомных электростанциях. Нині більша частина енергії виробляється атомними електростанціями.
В процессе фотосинтеза они вырабатывают кислород. У процесі фотосинтезу вони виробляли кисень.
Они вырабатывают около 16% электроэнергии. Вони виробляють 16 відсотків усієї електроенергії.
Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии. Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії.
Большинство ее вырабатывают тепловые электростанции. Більшість її виробляють теплові електростанції.
Печень вырабатывает холестерина слишком много; Печінка виробляє холестерину занадто багато;
80% холестерина вырабатывают внутренние органы человека. Близько 80% холестерину виробляють внутрішні органи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.