Exemples d'utilisation de "вырабатывать" en russe

<>
Организм начинает вырабатывать защитную слизь. Організм починає виробляти захисну слиз.
[6] Почки начинают вырабатывать мочу. [1] Нирки починають виробляти сечу.
организм перестает вырабатывать нужное количество коллагена; організм перестає виробляти потрібну кількість колагену;
Надпочечники начинают вырабатывать большее количество гормонов. Наднирники починають виробляти більшу кількість гормонів.
Установка способна вырабатывать 5 мегаватт электроэнергии. Вона здатна виробляти 5 МВт електроенергії.
Кайла начал вырабатывать новую программу действий. Кайла почав виробляти нову програму дій.
Они помогают организму вырабатывать больше гиалуроновой кислоты. Естроген допомагає організму виробляти більше гіалуронової кислоти.
Они вырабатывают примерно 1% электроэнергии. Вони виробляють приблизно 10% електроенергії.
Когда вырабатывает гормон "радости" эндорфин? Коли виробляє гормон "радості" ендорфін?
Вырабатываем стратегию и подбираем ключевые слова. Виробляємо стратегію і підбираємо ключові слова.
вырабатываете лекарственные препараты из продуктов пчеловодства виробляєте лікарські препарати з продуктів бджільництва
Тогда наша гидроэлектростанция вырабатывала 360 киловатт в час. Раніше наша гідроелектростанція виробляла 360 кіловат на годину.
Тактику вырабатывают в развитии стратегии. Тактику розробляють з розвитком стратегії.
Большую часть электроэнергии вырабатывают на атомных электростанциях. Нині більша частина енергії виробляється атомними електростанціями.
В процессе фотосинтеза они вырабатывают кислород. У процесі фотосинтезу вони виробляли кисень.
Они вырабатывают около 16% электроэнергии. Вони виробляють 16 відсотків усієї електроенергії.
Ветроэнергетика вырабатывает примерно 6% электроэнергии. Вітроенергетика виробляє приблизно 6% електроенергії.
Большинство ее вырабатывают тепловые электростанции. Більшість її виробляють теплові електростанції.
Печень вырабатывает холестерина слишком много; Печінка виробляє холестерину занадто багато;
80% холестерина вырабатывают внутренние органы человека. Близько 80% холестерину виробляють внутрішні органи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !