Beispiele für die Verwendung von "выражать" im Russischen
Übersetzungen:
alle67
висловлює18
висловлюємо13
виражає6
висловлюють6
висловлювати4
висловлювали3
виражати3
висловлюю3
виражала2
виражається2
виражаючи2
висловлював1
виражав1
виражало1
висловили1
висловлюючи1
Родным запрещают жаловаться и выражать соболезнования.
Рідним забороняють скаржитися і висловлювати співчуття.
выражать собственное мнение по поводу прочитанного.
висловлювати власну думку з приводу прочитаного.
вербальные способности (умение грамотно выражать свои мысли);
ораторські здібності (уміння грамотно виражати свої думки);
Горожане продолжают выражать недовольство такими жесткими мерами.
Жителі продовжують висловлювати невдоволення такими діями влади.
"Выражаем свою благодарность экспертам недвижимости.
"Висловлюємо свою подяку експертам нерухомості.
Организаторы выражают искреннюю благодарность спонсорам соревнований.
Організатори висловлюють щиру подяку спонсорам змагань.
Исторически, индепенденты выражали интересы джентри.
Історично, індепенденти висловлювали інтереси джентрі.
Выражаю искреннюю благодарность Students International!
Висловлюю щиру подяку Students International!
Выражала интересы католической части населения страны.
Виражала інтереси католицької частини населення країни.
"Классический консерватизм" сначала выражал интересы дворянства.
"Класичний консерватизм" спочатку виражав інтереси дворянства.
Народничество выражало интересы пореформенного крестьянства.
Народництво виражало інтереси пореформеного селянства.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung