Beispiele für die Verwendung von "выскажите" im Russischen

<>
Выскажите свое мнение о высказывании. Висловіть свою думку щодо висловлювання.
Ответ Выскажите свое мнение Отменить ответ Відповідь Висловіть свою думку Скасувати відповідь
Выскажите своё отношение к данной проблеме. Висловіть своє ставлення до цієї проблеми.
Выскажите свою точку зрения и аргументируйте её. Висловіть власну точку зору та аргументуйте її.
Выскажите свое личное отношение к Петру І. Висловіть своє особисте ставлення до Петра І.
", - высказал слова поздравления Андрей Гижко. ", - висловив слова вітання Андрій Гижко.
19% опрошенных высказали противоположное мнение. 19% опитаних висловили протилежну думку.
Такое мнение высказал еврокомиссар Йоханнес Хан. Про це заявив єврокомісар Йоханнес Хан.
Компания MITS высказала свою заинтересованность. Компанія MITS висловила свою зацікавленість.
Есть две трактовки строя, выскажем обе. Є два трактування ладу, висловимо обидві.
Внеси предложение или выскажи свое мнение! Внеси пропозицію або вислови свою думку!
Выскажу своё мнение по этой проблеме. Висловлю свою думку на цю проблему.
Такое мнение высказала премьер Латвии Лаймдота Страуюма. Про це заявила прем'єр-міністр Латвії Лаймдота Страуюма.
booth обозначает просьбу, высказанную с болью; bóoth позначає прохання, висловлену з болем;
Большинство высказанных знаний общедоступные или закодированы. Більшість висловлених знань загальнодоступні або закодовані.
На этот счёт было высказано ряд гипотез. З цього приводу було висунуто кілька гіпотез.
LIVE "высказал волонтер Мирослав Гай. LIVE "висловив волонтер Мирослав Гай.
Лишь 5% высказали противоположное мнение. Лише 5% висловили протилежну думку.
Такое мнение высказал футбольный эксперт Олег Саленко. Про це заявив футбольний експерт Олег Саленко.
Такое решение высказала вице-президент. Таке рішення висловила віце-президент.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.