Beispiele für die Verwendung von "высшей" im Russischen mit Übersetzung "вищі"

<>
"Текст должны диктовать высшие сущности". "Текст повинні диктувати вищі сутності".
Высшие и средние ландшафтные единицы Вищі і середні ландшафтні одиниці
Когда ликвидируют высшие специализированные суды? Коли ліквідують вищі спеціалізовані суди?
Затем закончил высшие журналистские курсы. Закінчив також Вищі журналістські курси.
В 1956 Высшие режиссёрские курсы. У 1956 Вищі режисерські курси.
Высшие учебные заведения получили "четверку". Вищі навчальні заклади отримали "четвірку".
мать окончила Бестужевские высшие курсы. мати закінчила Бестужевські вищі курси.
Высшие карбоновые кислоты очень слабы; Вищі карбонові кислоти дуже слабкі;
За ним последовали высшие офицеры. За ним пішли вищі офіцери.
Главные ведомства возглавлялись высшими сановниками. Головні відомства очолювали вищі сановники.
Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания. Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення.
Высшие научные достижения Веры Николаевны Кублановской: Вищі наукові досягнення Віри Миколаївни Кублановської:
В Улусе Хулагу занимали высшие должности. В Улусі Хулагу займали вищі посади.
Окончил Высшие сценарные курсы в Москве. Закінчив вищі сценарні курси у Москві.
Были созданы Высшие женские курсы "Россиянка". Були створені Вищі жіночі курси "Росіянка".
Высшие членистоногие отличаются достаточно сложными инстинктами. Вищі членистоногі відрізняються досить складними інстинктами.
Высшие офицеры (кроме ВМФ) погоны носят: Вищі офіцери (крім ВМФ) погони носять:
1978 - окончил высшие режиссёрские курсы Госкомтелерадио. 1978 - закінчив вищі режисерські курси Держкомтелерадіо.
Окончила Высшие (женские) Бестужевские курсы (1916). Закінчила Вищі (жіночі) Бестужевські курси (1916).
специализированные общеобразовательные школы, высшие учебные заведения. спеціалізовані загальноосвітні школи, вищі навчальні заклади.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.