Beispiele für die Verwendung von "выходным" im Russischen

<>
Мы не отправляем по выходным. Ми не доставляємо у вихідні.
Половина раунда относится к выходным преобразованиям. Половина раунду відноситься до вихідних перетворень.
Выпрямление бывает выходным и входным. Випрямлення буває вихідним та вхідним.
По выходным дням играл духовой оркестр. У вихідні дні грав духовий оркестр.
зимой горные лыжи по выходным. взимку гірські лижі по вихідним.
По выходным Орлова работала на детских утренниках. У вихідні Орлова працювала на дитячих ранках.
"Спин шлицы" бонусной по выходным "Спін шліци" бонусні по вихідним
Встречи с избирателями организуются по выходным дням. За вихідні дні організовуються зустрічі з виборцями.
Этот день считается праздничным, но не выходным. Його хочуть зробити святковим, але не вихідним.
Закон делает выходным праздничным днем 25 декабря. Закон визначає вихідним святковим днем 25 грудня.
23 ноября объявлено в Крыму выходным днем. 23 листопада оголошене в Криму вихідним днем.
Выходное напряжение 20V 12V 5V Вихідні напруги 20V 12V 5V
Выходное сопротивление 4,7 кОм Вихідний опір 4,7 кОм
Муравьев шел к выходной двери. Муравйов йшов до вихідних дверей.
Полноценные экскурсионные туры выходного дня; Повноцінні екскурсійні тури вихідного дня;
Выходная мощность стабильность 4 (8h) Вихідна потужність стабільність 4 (8h)
Амплитуда пульсаций выходного напряжения, мВ,........... Амплітуда пульсацій вихідної напруги, мВ,...........
Выходными также являются религиозные праздники: Вихідними також є релігійні свята:
Куда пойти на выходные 19-20 июля? Куди піти у вихідні 19-20 травня?
Извлечённые биты формируют выходную последовательность. Витягнуті біти формують вихідну послідовність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.