Beispiele für die Verwendung von "газет" im Russischen mit Übersetzung "газету"

<>
Под дверь нужно подсунуть газету. Під двері потрібно підсунути газету.
"Прямое действие" выпускает одноимённую газету. "Пряма дія" випускала однойменну газету.
он также основал газету (шведск. він також заснував газету (швед.
Редактировал газету "Дрогобычский листок" (1919). Редагував газету "Дрогобицький листок" (1919).
Поддержите газету - газета поддержит вас! Підтримайте газету - газета підтримає Вас!
впоследствии возглавил Черновицкую газету "Буковина". згодом очолив чернівецьку газету "Буковина".
еженедельную информационно - рекламную газету "Донбасс. щотижневу інформаційно - рекламну газету "Донбас.
Редактировал дивизионную газету "Тревога" [1]. Редагував дивізійну газету "Тривога" [1].
Издавал газету "Борьба молодёжи" (серб. Видавав газету "Боротьба молоді" (серб.
Издавал известную "Иллюстрированную газету Фрэнка Лесли". Видавав відому "Ілюстровану газету Френка Леслі".
В 1986 году выпускал собственную газету. 1986 року випускав свою власну газету.
Националисты издавали журнал и еженедельную газету. Націоналісти видавали журнал і щотижневу газету.
Создал газету киевский журналист Владлен Новожилов. Створив газету київський журналіст Владлен Новожилов.
Почитать газету можно перейдя по ссылке прочитати газету можна перейшовши за посиланням
Акция "Подписки газету жителям зоны АТО" Акція "Передплати газету мешканцям зони АТО"
использовала газету "Вестник лубенского общественного комитета". використовувала газету "Вісник лубенського громадського комітету".
Дать ОБЪЯВЛЕНИЕ в газету "Приватна газета" Дати ОГОЛОШЕННЯ в газету "Приватна газета"
Белоус также редактировал стенную газету, рисовал. Білоус також редагував стінну газету, малював.
Выпускала подпольную газету "Die Wahrheit" (Правда). Випускала підпільну газету "Die Wahrheit" (Правда).
В районе издаётся газета "Хакасский труженик" (1930). У районі друкують газету "Хакаський трудівник" (1930).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.