Exemples d'utilisation de "говорят" en russe

<>
Говорят, не боги горшки обжигают. Кажуть, не боги горщики обпалюють.
Программа "Нарконон": что говорят выпускники Програма "Нарконон": Що говорять випускники
Далее хронисты подчеркивая, говорят, что "... Далі хроніст підкреслюючи, каже, що "...
Но результаты говорят об обратном. Але результати свідчать про протилежне.
Сингапурцы часто говорят о еде. Сінгапурці часто розмовляють про їжу.
Спасатели говорят, что эти данные могут возрасти. Рятувальники стверджують, що ця цифра буде зростати.
Что другие мужчины говорят об UpSize Що інші чоловіки розповідають про UpSize
Такие симптомы порой говорят о серьезных заболеваниях. Іноді такі симптоми вказують на серйозне захворювання.
Говорят, что старость - не радость. Як кажуть, старість - не радість.
Говорят, этому открытию способствовали гетеры. Говорять, цьому відкриттю сприяли куртизанки.
Спутниковые карты говорят об обратном. Супутникові мапи свідчать про протилежне.
Говорят на канадском варианте английского языка. Розмовляють на канадському варіанті англійської мови.
Что же говорят американские аналитики? А що кажуть американські експерти?
Что говорят об Avocadolist пользователи: Що говорять про Avocadolist користувачі:
Об этом говорят исследования, проведенные ВЦИОМ. Про це свідчать дані опитування проведені ВЦИОМ.
Блондинки роскошные эскорта, которые говорят по-английски Блондинка розкішних ескортів, які розмовляють по-англійськи
Но, говорят: "Доверяй, но проверяй". Правду кажуть: "Довіряй, але перевіряй!".
Что говорят про Vision родители Що говорять про Vision батьки
Об этом говорят данные азиатских торгов. Про це свідчать дані азійських торгів.
Идею, говорят, подсмотрели в Японии. Ідею, кажуть, підгледіли в Японії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !