Beispiele für die Verwendung von "готовыми" im Russischen

<>
80% американцев кормят своих любимцев готовыми рационами. 80% американців годують своїх улюбленців готовими раціонами.
Мы оказались готовыми к вызовам сегодняшнего дня. Тобто, ми готові до викликів сьогодення.
Поэтому вам лучше быть готовыми к обоим вариантам. Очевидно, що потрібно готуватися до обох варіантів.
Онегин был готов со мною Онєгін був готовий зі мною
Устанавливаем на готовую мебель петли Встановлюємо на готові меблі петлі
Образец готова по запросу теста. Зразок готова за запитом випробування.
мгновенный доступ к готовым результатам миттєвий доступ до готових результатів
Диспетчер по отпуску готовой продукции. диспетчер з випуску готової продукції.
Готовую рыбу вынуть и остудить. Готову рибу вийняти і остудити.
Главная "" Интуиция Эйнштейна "" Книга готово Головна "" Інтуїція Ейнштейна "" Книга готове
Требуемая прочность готового варианта стяжки. Необхідна міцність готового варіанту стяжки.
Готово, трек в вашем статусе! Готово, трек в вашому статусі!
Подсчет осуществляется по готовому переводу. Підрахунок здійснюється за готовим перекладом.
Готовы ли украинцы повышать собственную медиаграмотность? Чи готові українці підвищувати власну медіаграмотність?
Готовой помадкой полить манный пирог. Готовою помадкою полити манний пиріг.
получить прирост по готовому классу; отримати приріст по готовому класу;
Выполнение инструкций по готовым алгоритмам. Виконання інструкцій за готовими алгоритмами.
Остготы - это восточная ветвь племени готов. Остготи - це східна гілка племені готів.
Готова ли Украина закрыть все дельфинарии? Чи готова Україна закрити всі дельфінарії?
Готова ли отрасль к такому вызову? Чи готовий бізнес до такого виклику?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.