Beispiele für die Verwendung von "давать" im Russischen

<>
Таксистам давать чаевые не принято. Таксистам давати чайові не прийнято.
Когда давать коровье молоко ребенку Коли дати коров'яче молоко дитині
Им было запрещено давать показания в суде. Їм навіть забороняли надавати свідчення в суді.
Важно вести партнера, давать фидбэк. Важливо вести партнера, давати фідбек.
За год может давать несколько поколений. За рік можуть дати кілька поколінь.
Дипломатические агенты не обязаны давать показания в качестве свидетелей. Члени дипломатичного корпусу не зобов'язані надавати пояснення як свідки.
Рокоссовский наотрез отказывался их давать. Рокоссовский навідріз відмовлявся їх давати.
Можно ли давать Энтерол грудничкам Чи можна давати Ентерол немовлятам
Поэтому нужно давать локонам передышку. Тому потрібно давати локонам перепочинок.
способность давать отпор террористической угрозе; спроможність давати відсіч терористичній загрозі;
Тогда целесообразно давать короткие подзаголовки. Тоді доцільно давати короткі підзаголовки.
Избиратели могут давать наказы депутату. Виборці можуть давати накази депутатові.
Вы должны давать основательные ответы. Ви повинні давати грунтовні відповіді.
Горячая красотка давать и получать Гаряча красуня давати і отримувати
Не давать показания против себя. Не давати показів проти себе.
Руслан Зейтуллаев отказался давать показания. Руслан Зейтуллаєв відмовився давати свідчення.
И мне давать подарки - каково! - І мені давати подарунки - яке! -
Блэкуэлл начала давать частные уроки. Блеквелл почала давати приватні уроки.
Блэкуэлл начала давать частные уроки [1]. Блеквелл почала давати приватні уроки [1].
С какого возраста давать ребенку сметану З якого віку давати дитині сметану
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.