Beispiele für die Verwendung von "дают" im Russischen mit Übersetzung "дає"

<>
Простые акции дают их собственникам право: Проста акція дає її власникові право:
Хороший результат дает компьютерная томография. Хороші результати дає комп'ютерна томографія.
С ацетоном дает перекись ацетона. З ацетоном дає перекис ацетону.
Что же дает ЕСХН предпринимателям? Що ж дає ЕСХН підприємцям?
Это дает комбо кумулятивный эффект. Це дає комбо кумулятивний ефект.
Частица jes дает утвердительный ответ: Частка jes дає стверджувальну відповідь:
Что дает квалификация АССА - DipIFR? Що дає кваліфікація АССА - DipIFR?
Предрасположенность, что априори дает ALBA: Схильність, що апріорі дає ALBA:
фонтаны даёт маленькие и неотчётливые; фонтани дає маленькі і невиразні;
Даёт насыщенную свежесть и аромат. Дає насичену свіжість і аромат.
Предрасположенность, что априори дает Алисия: Схильність, що апріорі дає Алісія:
Предрасположенность, что априори дает Patricia: Схильність, що апріорі дає Patricia:
Получается, закон дает неработающее определение. Виходить, закон дає непрацююче визначення.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Это дает нам массу преимуществ. Це дає нам чимало переваг.
Это дает возможность студентам Stud... Це дає можливість студентам Stud...
Предрасположенность, что априори дает АННА: Схильність, що апріорі дає АННА:
Предрасположенность, что априори дает MARINA: Схильність, що апріорі дає MARINA:
Но это дает неполную картину. Але це дає неповну картину.
Предрасположенность, что априори дает JULIA: Схильність, що апріорі дає JULIA:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.