Beispiele für die Verwendung von "двигаться" im Russischen

<>
Жить - значит непрерывно двигаться вперед. Жити - значить безупинно рухатися вперед.
Шаг за шагом мы будем двигаться вперед " І крок за кроком ми рухаємося вперед "
синяя жидкость позволяет ловко двигаться; синя рідина дозволяє вправо рухатись;
Его карьера продолжала двигаться вверх. Його кар'єра продовжувала йти вгору.
"Транспорт будет двигаться по новому маршруту бесперебойно. "Від сьогодні транспорт рухатиметься новим маршрутом безперебійно.
Двигаться, не меняя скорости движения. Рухатися, не змінюючи швидкості руху.
А как двигаться вперед - непонятно. А як рухатись уперед - незрозуміло.
В каком направлении двигаться - выбираете вы. В якому напрямку йти - обираєте ви.
Какие силы заставляют двигаться материки? Які сили змушують рухатися материки.
Такие успехи вдохновляют двигаться дальше. Такі успіхи надихають рухатись далі.
Преимущественно, врач рекомендует побольше двигаться. Переважно, лікар рекомендує побільше рухатися.
Как двигаться навстречу Божьему благословению Як рухатись назустріч Божому благословенню
Чудовище начинает двигаться, оно живет! Чудовисько починає рухатися, воно оживає.
LimeJet - твой новый способ двигаться свободно Limejet - твій новий спосіб рухатись вільно
"Все филиалы должны двигаться вперед. "Усі філіали повинні рухатися вперед.
Если робот "Вертящаяся-Голова" может двигаться Якщо робот "Озираюча-Голова" може рухатись
Продолжай слушать, продолжай двигаться вперед. Продовжуйте слухати, продовжуйте рухатися вперед.
Поощряйте любое желание ребенка двигаться! Заохочуйте будь-яке бажання дитини рухатися.
Любой двигаться быстрее системы с SSD. Будь рухатися швидше системи з SSD.
Двигаться нужно от макушки ко лбу. Рухатися треба від маківки до чола.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.