Exemples d'utilisation de "дежурного" en russe

<>
Старшина дежурного катера (шлюпки) обязан: Старшина чергового катера (шлюпки) зобов'язаний:
приемная дежурного фельдшера (круглосуточный режим работы); приймальня чергового фельдшера (цілодобовий режим роботи);
л) график дежурства оперативного (дежурного) персонала; д) графік чергувань оперативного (чергового) персоналу;
Механик-водитель (водитель) дежурного тягача обязан: Механік-водій (водій) чергового тягача зобов'язаний:
Постоянно действующий телефон дежурного (0342) 754-643. Постійно діючий телефон чергового (0342) 754-643.
Телефоны ответственного дежурного по городу: 3-13-01; Телефони відповідального чергового по місту: 3-13-01;
На место отправился дежурный караул. На місце направили черговий караул.
Дежурные члены совета назывались пританами. Чергові члени ради називалися пританами.
Дежурная смена работает 24 / 7. Чергова зміна працює 24 / 7.
Все звонки принимаются в дежурном режиме. Всі дзвінки приймаються в черговому режимі.
Доклады дежурных теперь сильно упростились. Доповіді чергових тепер сильно спростилися.
По вызову направлено дежурное отделение подразделения. За викликом направлено чергове відділення підрозділу.
Скоукрофт впоследствии стал "дежурной шуткой". Скоукрофт згодом став "черговим жартом".
"Информация о происшествии поступила в дежурную часть Немышлянского отдела... Інформація про подію надійшла до чергової частини Немишлянського відділення поліції....
администратор гостиницы (туристического комплекса) - дежурный; адміністратор готелю (туристичного комплексу) - черговий;
Немецкие дежурные наблюдатели подняли стрельбу. Німецькі чергові спостерігачі підняли стрілянину.
Дежурная часть "Днепр-1" (круглосуточно) Чергова частина "Дніпро-1" (цілодобово)
За "службу" "дежурному" обещали 15 000 рублей. За "службу" "черговому" обіцяли 15 000 рублів.
четыре дежурных, для обеспечения круглосуточной связи чотири чергових, для забезпечення цілодобового зв'язку
2016 "Дежурный врач", роль инвестор 2016 "Черговий лікар", роль інвестор
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !