Beispiele für die Verwendung von "дела" im Russischen mit Übersetzung "дня"

<>
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
В день памяти св. равноап. Напередодні дня пам'яті св. рівноап.
Сегодня день рождения человека-легенды. До дня народження людини-легенди.
Последние каждый день проверяют браслеты. Останні кожного дня перевіряють браслети.
Они женаты по сей день; Вони одружені до цього дня;
Сегодня День рождения Фредди Меркьюри! До Дня народження Фредді Мерк'юрі.
Смелые украинцы гибнут каждый день. Сміливі українці гинуть кожного дня.
День святого Патрика, покровителя Ирландии. * Дня Святого Патрика, покровителя Ірландії;
По сей день ведутся раскопки. До цього дня ведуться розкопки.
Сегодня мы праздновали Всемирный день вышиванки. Запрошуємо на святкування всесвітнього дня вишиванки.
Музей располагается здесь по сей день. Тут музей розміщується до сьогоднішнього дня.
В этот день были освящены кресты. Цього ж дня відбулося освячення хреста.
"Об установлении ежегодного праздника" День строителя ". "Про встановлення щорічного свята" Дня будівельника ".
Каждый день происходило что-нибудь новенькое. Кожного дня відбувалось щось новеньке.
В этот же день меня арестовали... Того дня мене й арештували "...
Пьют его и по сей день. П'ють його і до цього дня.
Наследство открывается в день смерти гражданина. Спадкування відкривається з дня смерті особи.
Именины в этот день у Василия. Також цього дня іменини у Василя.
первый день битва принесла победу русичам. Першого дня битва принесла перемогу русичам.
Но все решилось на следующий день. Все повинно було вирішитися наступного дня.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.