Beispiele für die Verwendung von "дела" im Russischen mit Übersetzung "справа"

<>
029 Информационная, библиотечного и архивного дела 029 Інформаційна, бібліотечна та архівна справа
Дела сразу приняли совершенно неожиданный оборот. Несподівано справа приймає абсолютно несподіваний оборот.
Правда дела, раз оно правильно изложено, несокрушима. Правдива справа, якщо вона правильно викладена, незламна.
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Все-же генетика - великое дело! Все-таки генетика - велика справа!
Ты видишь, дело о письме Ти бачиш, справа про лист
ветеринарное дело и ветеринарная медицина; Ветеринарна справа та ветеринарна медицина;
дело скоро кончилось формальным разводом. справа скоро скінчилося формальним розлученням.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Все дело в хорошем методе. Уся справа в хорошому методі.
Специальность: архивное дело и документоведение. Спеціальність: архівна справа та документознавство.
Пирогова по специальности "Лечебное дело". Пирогова за спеціальністю "Лікувальна справа".
"Дело Евромайдана: что мешает наказанию?" "Справа Євромайдану: що заважає покаранню?"
специальность 5.020106 "Библиотечное дело". спеціальність 5.020106 "Бібліотечна справа".
Подготовка к похоронам - хлопотное дело. Підготовка до похорону - клопітка справа.
Вебинар "Дело не в сговоре. Вебінар "Справа не в змові.
Знаки судьбы: дело Лидии Вележевой ". Знаки долі: справа Лідії Велєжевій ".
Квалификация по диплому - Лечебное дело. Спеціальність за дипломом - лікувальна справа.
Дело Геббельса живет и побеждает? Справа Геббельса живе і перемагає?
Начинается так называемое дело Дрейфуса. Почалася т. зв. справа Дрейфуса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.