Beispiele für die Verwendung von "деятелю" im Russischen

<>
Бизнесмену, политическому деятелю Трампу - 70 лет. Бізнесмену, політичному діячеві Трампу - 70 років.
Известному политическому деятелю сейчас 89 лет. Відомому політичному діячу нині 89 років.
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
"Политические клоуны и государственные деятели" "Політичні клоуни та державні діячі"
Массово расстреливали деятелей украинской культуры. Масово розстрілювали діячів української культури.
педагога, публициста и общественного деятеля. педагога, публіциста і громадського діяча.
Был прекрасным лектором, общественным деятелем. Був прекрасним лектором, громадським діячем.
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям. Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
В крипте похоронены 13 польских деятелей культуры. У крипті поховані 13 польських культурних діячів.
1880 - 1958) - шведская феминистка и политический деятель; 1880 - 1958) - шведська феміністка і політична діячка;
Такой вопрос поднимался и деятелями Японии. Таке питання порушувалося й діячами Японії.
Видный деятель неофициальной культуры Ленинграда. Видатний діяч неофіційної культури Ленінграда.
"Харьковские сценические деятели прошлого времени. "Харківські сценічні діячі минулого часу.
построена диаграмма сосуществования исторических деятелей; побудована діаграма співіснування історичних діячів;
Сестра известного деятеля Коминтерна Павла Мифа. Сестра відомого діяча Комінтерну Павла Міфа.
Возглавлялась политическим деятелем Итагаки Тайсукэ. Очолювалася політичним діячем Ітаґакі Тайсуке.
музеи, посвященные отдельным событиям, историческим деятелям; музеї, присвячені окремим подіям, історичним діячам;
Бернгард, Август Рудольфович, - музыкальный деятель. Бернгард, Август Рудольфович, - музичний діяч.
Либеральные деятели вышли из правительства. Ліберальні діячі вийшли з уряду.
Были репрессированы многие деятели культуры. Багато діячів культури були репресовані.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.