Beispiele für die Verwendung von "диалога" im Russischen

<>
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
В Киеве заработала "полиция диалога" У Києві запрацювала "поліція діалогу"
Формирование диалога редактирования свойств виджета. Формування діалогу редагування властивостей віджету.
вызов диалога свойств элементарной фигуры; виклик діалогу властивостей елементарної фігури;
США - РФ: уровень диалога повысился. США - РФ: рівень діалогу підвищився.
Вместо диалога происходит эскалация насилия. Замість діалогу відбувається ескалація насильства.
Италия - сторонник "жесткости и диалога" Iталія - прихильник "твердості та діалогу"
социального диалога в равном количестве. соціального діалогу в рівній кількості.
Проведение диалога между конфликтующими сторонами; Проведення діалогу між конфліктуючими сторонами;
"Спасибо за хороший уровень диалога. "Дякую за добрий рівень діалогу.
Выбор процедур планируемого диалога процессов. Вибір процедур планованого діалогу процесів.
Ш укрепление трипартизма и социального диалога. • зміцнення трипартизму і соціального діалогу.
простота диалога в системе человек-машина. простота діалогу в системі людина-машина.
§ укрепление трехстороннего структуры и поддержка социального диалога. · зміцнення тристоронньої структури й підтримка соціального діалогу.
Украинский-польский научный форум "Волынская платформа диалога" Українсько-Польський науковий форум "Волинська платформа діалогу"
Мы открыты для диалога с представителями общественности. Ми відкриті до діалогу з представниками громадськості.
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Мы открыты к конструктивному диалогу. Ми відкриті до конструктивного діалогу.
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
диалогов, когда говорят на камеру; діалогів, коли говорять на камеру;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.