Beispiele für die Verwendung von "диалогу" im Russischen

<>
Мы открыты к конструктивному диалогу. Ми відкриті до конструктивного діалогу.
Бухарест остается готовым к диалогу. Бухарест залишається готовим до діалогу.
подключать к такому диалогу европейскую сторону; підключати до такого діалогу європейську сторону;
Всеправославной комиссии по диалогу с лютеранами; Всеправославної комісії по діалогу з лютеранами;
Диалог с торговцем - Cossacks Portal Діалог з торговцем - Cossacks Portal
Это значительно осложняет подготовку диалога. Це значно ускладнює підготовку діалогу.
Первый час занимают пустые диалоги. Першу годину займають порожні діалоги.
диалогов, когда говорят на камеру; діалогів, коли говорять на камеру;
Хроника сочетается с диалогами, музыкой, мини-роликами. Хроніка поєднується з діалогами, музикою, міні-роликами.
Узнаете себя в этом диалоге? Впізнаєте себе в цьому діалозі?
Управляй диалогом, а не становись слушателем! Керуй діалогом, а не ставай слухачем!
Address.ua: Диалог с жильцами. Address.ua: Діалог з мешканцями.
В Киеве заработала "полиция диалога" У Києві запрацювала "поліція діалогу"
Ежегодный образовательный форум "Артековские диалоги" Міжнародний освітній форум "Артеківські діалоги"
template и код для диалогов... template і код для діалогів...
Незабываемая атмосфера и живой диалог Незабутня атмосфера і живий діалог
Формирование диалога редактирования свойств виджета. Формування діалогу редагування властивостей віджету.
Озвучивание названо вялым, а диалоги заклишированными. Озвучення назване млявим, а діалоги заклішованими.
4 3 примера эффективных диалогов 4 3 приклад ефективних діалогів
продолжить инклюзивный общенациональный диалог;... 9. продовжити інклюзивний загальнонаціональний діалог;... 9.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.