Beispiele für die Verwendung von "дискуссиям" im Russischen

<>
посвященное аналитике, расследованиям, дискуссиям и творчеству. присвячене аналітиці, розслідуванням, дискусіям і творчості.
форум - дискуссии на объявленные темы; форум - дискусії на оголошені теми;
Завершением конференции станет панельная дискуссия. Завершенням конференції стане панельна дискусія.
Ведение дискуссий на интернет-форумах; Ведення дискусій на інтернет-форумах;
Дискуссии по лечению детского ожирения Обговорення в лікуванні дитячого ожиріння
примешь участие в панельных дискуссиях, візьмеш участь у панельних дискусіях,
Это и стало поводом для дискуссии. Це і стало підставою для обговорень.
Дискуссию решительно закончил Самуил Евелевич. Дискусію рішуче закінчив Самуїл Евелевич.
Все сообщения сопровождались активной дискуссией. Кожна доповідь супроводжувалася активним обговоренням.
Подеревянский порадовал дискуссией с Аваковым. Подерев'янський порадував дискусією з Аваковим.
Конечно, не обошлось без дискуссий. Звичайно, не обійшлося без дебатів.
Мы настроены на конструктивную дискуссию ". Ми готові до конструктивного діалогу ".
Так можно подытожить результаты дискуссии. Так можна підсумувати результати дискусії.
Дискуссия о превосходстве прямой линии. Дискусія про перевагу прямої лінії.
программы познавательных бесед, вечеров, дискуссий. програми пізнавальних бесід, вечорів, дискусій.
Законопроект был одобрен без дискуссии. Законопроект було прийнято без обговорення.
Я вижу позитив в наших дискуссиях. Я бачу позитив в наших дискусіях.
Конференц-зал - идеальное место для конфиденциальных дискуссий. Конференц-зал - ідеальне місце для конфіденційних обговорень.
Рост популярности Байру вызвал среди социалистов дискуссию. Зростання популярності Байру викликало серед соціалістів дискусію.
Вскоре события начали опережать дискуссии. Незабаром події почали випереджати дискусії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.