Ejemplos del uso de "добычу" en ruso

<>
США за беспрепятственную добычу янтаря. США за безперешкодний видобуток бурштину.
2 Руденковское месторождение - лицензия на добычу 2 Руденківське родовище - ліцензія на видобування
Слизь: нужен, чтобы поймать добычу. Слиз: потрібен, щоб впіймати здобич.
Рыболовство, включая добычу водных беспозвоночных животных; рибальство, включаючи добування водних безхребетних тварин;
Увеличиваем добычу сырья для переработки Збільшуємо видобуток сировини для переробки
добычу минеральных красителей и плавикового шпата. Видобування мінеральних барвників та плавикового шпату.
Добычу убивают с помощью яда. Здобич вбивають за допомогою отрути.
а) рыболовство, включая добычу водных беспозвоночных животных; 2) рибальство, включаючи добування водних безхребетних тварин;
Работают стабильно, наращивая добычу угля. Працюють стабільно, нарощуючи видобуток вугілля.
на добычу минеральных природных столовых вод. на видобування мінеральних природних столових вод.
Охотятся на добычу, хватая её. Полюють на здобич, всмоктуючи її.
Они требовали легализовать добычу янтаря. Вони вимагали легалізувати видобуток бурштину.
Европейские страны постепенно прекращают добычу бокситов. Європейські країни поступово припиняють видобування бокситів.
Гитлеровцы пытаются наладить добычу угля. Гітлерівці намагалися організувати здобич вугілля.
В 1935 японцы начали добычу бокситов. У 1935 японці почали видобуток бокситів.
Китообразные заглатывают добычу целиком, не пережёвывая. Китоподібні заковтують здобич цілком, не пережовуючи.
Наиболее мощно здесь развивался добычу нефти. Найбільш потужно тут розвивався видобуток нафти.
Он вывез из Индии огромную добычу. Він вивіз з Індії величезну здобич.
("ВНР") она ведет добычу в бас. ("ВНР") вона веде видобуток в бас.
Добывает добычу, охотясь преимущественно из засады. Видобуває здобич, полюючи переважно із засідки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.